英語で「猛暑」を伝えてみましょう!

こんにちは、
『時事ネタ英語』担当の古山です。

日本各地、猛暑ですね。

東京では、先週
観測史上初の40℃超えを記録しました。

どうなっているんですかね。^^;

今週も暑い日が続きますので、
直射日光を避けたり、こまめに水分を補給して、
体調管理をしていきましょう!

とはいえ、これだけの暑さが続くと
思わず「暑すぎる」と言いたくなりますよね。

海外から来ている有名なサッカー選手も
日本の印象を一言と聞かれて
「暑い」と答えたそうですからね。。。

ということで、
今回は「猛暑」にまつわる
英語フレーズをみていきます。

このうだるような暑さを
英語で表現してみましょう!

「猛暑」を表すフレーズ

実は、「猛暑」を直接意味する英単語は存在しません。

その代わり、暑さを表すフレーズがたくさん存在しています。

brutal heat/容赦ないような暑さ
intense heat/激しい暑さ
scorching heat/焼け付くような暑さ
severe heat/厳しい暑さ

どのフレーズも、極限な暑さを表しています。

これらに共通している特徴は、
heatを使用しているところです。

ちなみに、
hotは形容詞なので、
名詞として使用したいときはheatを使いましょう。

「猛暑」の日に使いたいフレーズ

ここからは、
猛暑の日に使用できるフレーズ集をご紹介します。

どれも非常に便利なので、
ぜひ、使ってみてくださいね。

It’s extremely hot./極端に暑いです。

日本人にも馴染みのあるveryよりも、
さらに強調したいときには、
このフレーズがオススメです。

ここで使われているextremelyは
「極端に」という意味の単語です。

とにかく暑さを表現したいときには
このフレーズがぴったりでしょう。

It’s baking hot./焼けるような暑さです。

このフレーズは、
bakingを使用しているところがポイントです。

動詞のbakeはもともと、
「焼ける」という意味を持っています。

そうすると、
このフレーズでは
「太陽で肌がじりっと焼かれている」
といったニュアンスになります。

肌が焦げるような暑さを感じたときは、
ぜひ使ってみてくださいね。

It’s boiling hot./うだるように暑いです。

焼ける以外に「煮える」を使用して、
とびっきりの暑さを表現することもできます。

「煮えきっているような暑さ」
というニュアンスを用いることで、猛暑を表せます。

煮えるような暑さを感じたときは、
ぜひ表現してみてください。

It has been baking hot recently.
/ここ最近、ずっと焼けるような暑さです。

ずっと暑さが続いている、と感じたときに、
ぜひ使いたいフレーズです。

現在完了形で表現しているので、
一定期間続く暑さをまとめて表現することが可能です。

ちなみに baking の部分には、
上記で使用されている
extremelyやboilingを使うこともできます。

もちろん、あえて何も使わず

It’s been hot recently./ここ最近ずっと暑いですね。

と言うことも可能です。

A scorching heat has been hitting Tokyo.
/東京はずっと猛暑に見舞われています。

このフレーズも、
ある時点から続いている猛暑を表現したいときに使えるフレーズです。

scorchingの部分には、
intense、severeといったフレーズも当てはめられます。

また、ここで使用されているhitには、
「直撃する」といった意味もあります。

台風が直撃したときにも
使える便利なフレーズなので、
余裕があれば覚えておきましょう。

猛暑に関連するフレーズ

ここでは、熱中症など
猛暑で起こりうるフレーズをご紹介します。

ぜひ、参考にしてみてくださいね

heat stroke/熱中症

これだけの暑さの中だと、
熱中症にも注意する必要があります。

暑すぎて熱中症になりそう、もしくは、
熱中症になったことを言いたいときには、

I’ve got heat stroke./熱中症になりました。
I’m gonna (going to) have a heat stroke./熱中症になりそうです。

などと表現できます。

ほかにも、

If I keep going this way, I will end up fainting from heat stroke.
/ここままいけば、熱中症で倒れてしまうでしょう。
After working outside in the hot sun all day, he had a heat stroke.
/一日中暑い中外で働いたあと、彼は熱中症になりました。

など、さまざまな表現が可能です。

熱中症で起こる症状

熱中症になると、
頭痛や吐き気などさまざまな辛い症状が待っています。

ここでは、それらの症状に関するフレーズをご紹介します。

headache/頭痛
nausea/吐き気
dizzy/めまい
spasm/痙攣
Muscle pain/筋肉痛
(熱中症になると、筋肉痛になる可能性もあるのでご注意ください)

 

以上、今回は
猛暑や熱中症に関するフレーズをご紹介しました。

耐えられないような暑さが続くときは、
上記のフレーズを、ぜひ活用してみてくださいね。

そして、くれぐれも、
熱中症にならないよう気をつけてください。

それでは、また次回!

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Pick UP

  1. 2018-8-22

    【厳選】モチベ復活!英語の名言フレーズ

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 「学問に王道なし」 There is no royal…
  2. 2018-8-7

    「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  3. 2018-7-9

    「台風=Typhoon」だけじゃない!?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ台風の季節がやってきましたね。 …
  4. 2018-7-2

    【問題です】「半端ない!」を英語に訳してください!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 サッカーW杯、 1次リーグが終わりまし…
  5. 2018-6-13

    【動画】Whoにこんな使い方があったとは!

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外旅行や出張先で役立つ 藤永さんの英会話レッスンも、 …
  6. 2018-5-31

    2万5000語の英単語を脳にインストールする方法

    “もし「あなたが覚えている英単語を 100語書き出してください」と言われても すぐには出てこない…
  7. 2018-5-10

    藤永メソッド人気TOP5

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 木曜日のメールマガジンでは、 藤永さんの英語学習メソ…

オススメ記事

  1. 「お酒を飲みに行こう」を直訳するとネイティブが困惑する理由

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 日本中あちこちで 桜が満開を迎えていますね^^ …
  2. 英語でちゃんと「伝言」ができますか?Part 2

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 このコーナーでは 藤永さんの書籍から厳選した トピ…
  3. 英語でちゃんと「伝言」ができますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 もし、ネイティブの友達や 海外の取引先から電話が来て…
  4. 英語で「喉が渇いた」と伝えられますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 最近は、暖かくなってきたので 運動する機会も増えてきます…
  5. 【動画】英会話で必ず押えるべき基礎とは?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 本日の藤永さんの 動画レッスンのテーマは 『英会話…
  6. 英語で「節分」を説明できますか?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 節分の季節がやってきましたね。 …
  7. 観光の楽しみを倍増させる英語フレーズPart.2

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 もう年末年始の予定は 立てましたか? 私の…
  8. 英語で「ミーティング」ができますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 クリスマスも終わって 一気に年末ムードが漂い始めまし…
  9. ネイティブ並みのリーディングスピードを身につける方法

    こんにちは ナビゲーターの渕野です。 「英語をスラスラ読めるようになりたい」 そう思っ…
  10. 【時事ネタ英語】「味」の英語、いくつ言えますか?

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ3月になり、春の気配が少しずつ見えてきまし…
ページ上部へ戻る