英語で「◯◯が苦手です」とはっきり伝えられますか?

こんにちは、
事務局の鶴岡です。

苦手な、物・事をネイティブに伝えたいときに
あなたなら何と伝えますか?

日本人は、

●素直にNOと言えない
●苦手なものに対して「苦手だ」と言えない

などなど、
遠慮してしまうことが多々あります。

でも、英語は
物事をはっきり表現する言葉です。

その場のシチュエーションにもよりますが
苦手な物事には「苦手」だと伝えた方が
会話のズレも無くなりますよ^^

そこで今日は
相手にしっかり「苦手」を伝える
英語フレーズをご紹介します!

「~が苦手」を英語で言えますか?

勉強や運動などが不得意で苦手だったり、
ある食べ物が苦手だったりすることがありますよね。

そんな時に使える
「苦手」の表現をご紹介します!

1.「not good at ~」を使って「苦手」を表現

「~は苦手だ」は英語で「not good at ~」です。

「good at ~」が「~が得意」という意味なので、
否定形にすれば「苦手」という意味になります。

この場合の「苦手」は
「不得意」「上手ではない」という意味です。

I’m not good at math.
/私は数学が苦手です。
I’m not good at swimming.
/私は泳ぐのが苦手です。
I’m not good at listening English.
/私は英語のリスニングが苦手です。

「good at ~」の後に、動詞を入れる場合は
動名詞の「~ing形」にします。

2.「not good with ~」を使った「苦手」の表現

「物などの扱いが苦手」な場合は、「not good with ~」と使います。
I’m not good with computer.
/私はコンピューターが苦手です。
I’m not good with children.
/私は子供の世話(扱い)が苦手です。

I’m not good with numbers.
/私は数字が苦手です。
※計算が遅い場合や、数字について考えるのが苦手の場合に使います。

I’m not good with one’s hands.
/私は手先が不器用です。
I’m not good with cold weather.
/私は寒いのが苦手です。

3.その他の「苦手」の英語表現

「not good at(with) ~」以外にも
色々な「苦手」の表現があります。

それぞれニュアンスが微妙に違うので、使い分けてくださいね。

3-1:bad at ~

「not good at」よりも
更に「苦手」のニュアンスが強くなります。

I’m bad at cooking./私は料理が苦手です。

I’m bad at directions./私は方向音痴です。
※「bad」を使うとネガティブなイメージが強くなり、
 「すごく苦手」「全然ダメ」というように
 「苦手」を強調しているように聞こえます。
  謙遜して多用するのは控えた方がいいでしょう。

3-2:poor at ~

「poor」は「貧しい」「乏しい」という意味です。

その分野について、
知識や技術が「乏しい」→「苦手」という意味になります。

「bad at ~」よりも
若干ですが「苦手度合い」が低い感じになります。

I’m poor at drawing.
/私は絵を描くのが苦手です。
I’m poor at science.
/私は科学が苦手です。

3-3:「terrible at ~」

「terrible」は「恐ろしい」「ひどく悪い」
「極端な」などの意味があります。

「terrible at ~」は、
「ひどく下手」「全然ダメ」というニュアンスになります。

I’m terrible at driving.
/私は運転が下手です。
I’m terrible at spelling.
/私はスペルがすごく苦手です。

3-4:「not taste good to ~」

「don’t like ~」の他に
苦手を伝える表現です。

It doesn’t taste good to me.
/それはあまり好みの味ではない。

「苦手」なことでも
相手に伝えることは
コミュニケーションでとても大切なことです。

ご紹介したフレーズを使って
単語を入れ替えさえすれば
様々な「苦手」を表現できます。

ぜひ、使うべきタイミングがきたら
相手に伝えられるように
アウトプットに励みましょう。

それではまた次回!
楽しんで新型ネイティブへ!

関連記事

コメント

    • 浜野えり子
    • 2019年 2月 14日

    上記の「苦手」に加えて、”I have no flair for that.” というのもありますよね。
    このフレーズは、苦手どころではなく、ニュアンス的には、どう仕様もなくだめ、という感じだと思います。もう、才能的に不可能に近く、「そんな事出来る訳ない。」が近いでしょうか。
    ご参考までに。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Pick UP

  1. 2018-8-22

    【厳選】モチベ復活!英語の名言フレーズ

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 「学問に王道なし」 There is no royal…
  2. 2018-8-7

    「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  3. 2018-7-9

    「台風=Typhoon」だけじゃない!?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ台風の季節がやってきましたね。 …
  4. 2018-7-2

    【問題です】「半端ない!」を英語に訳してください!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 サッカーW杯、 1次リーグが終わりまし…
  5. 2018-6-13

    【動画】Whoにこんな使い方があったとは!

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外旅行や出張先で役立つ 藤永さんの英会話レッスンも、 …
  6. 2018-5-31

    2万5000語の英単語を脳にインストールする方法

    “もし「あなたが覚えている英単語を 100語書き出してください」と言われても すぐには出てこない…
  7. 2018-5-10

    藤永メソッド人気TOP5

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 木曜日のメールマガジンでは、 藤永さんの英語学習メソ…

オススメ記事

  1. 【問題】「黄身が半熟で、片面焼きの目玉焼き」を英語に訳せますか?

    こんばんは、 事務局の鶴岡です。 卵を使った料理というと 「目玉焼き」が一番メジャーで…
  2. 『ゴールデンウィーク』はネイティブに通じない?

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよゴールデンウィークが始まりましたね! …
  3. 【動画レッスン】英語で日記を書く鉄板ネタ:その3

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 英語で『日記』書けていますか? この動画レッスンシリ…
  4. 英語で「令和」を説明できますか?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ5月1日から 元号が「令和」に…
  5. 【動画レッスン】英語日記ネタ:その5「ネットで洋服を買いました」

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 今週も藤永さんの 動画レッスンの日がやってきました。 …
  6. 誕生日に英語で「大切なあなたへ」と伝えられますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 前回のメールマガジンでは 誕生日お祝いフレーズ…
  7. 英語で「なんとなく」が言えますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たちが日本語でよく使う表現を 英語に訳そうとした…
  8. ビジネスシーンで海外の人と仲良くなる『スモールトーク』とは?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外の人が、 初対面のビジネスシーンで重要視している…
  9. 「ごきげんよう」と挨拶していませんか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 「How are you?/調子はどうですか?」 …
  10. 【すぐに使える!】あなたの英会話レベルをサクッと上げる英熟語《〜get編〜》

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 学生の頃は、 英語の熟語を覚えるのに 苦労し…
ページ上部へ戻る