こんにちは、
『時事ネタ英語』担当の古山です。
梅雨だけあって、
雨の多い日が続いていますよね。
私はつい先日、
雨の日に傘を忘れてしまい
全身びしょ濡れになってしまいました(笑)。
さて、そんな梅雨の時期、
雨と同じくらい厄介なのが
「湿気」です。
髪の毛が巻き辛かったり
髪のセットが崩れてしまったりと
イライラしてしまうことも
あると思います。
ちなみに日本は、
他国と比較しても湿気が多めの国です。
湿気の多い日本にいれば
旅行に来たネイティブに
「日本は蒸し暑い」
「日本は湿気が多い」
といった天気の様子を
説明をする機会も
あるかもしれませんね。
そんな時に
湿気について英語で表現しようとしても
「なんて言えばいいんだろう?」
と迷ってしまう方も
いらっしゃると思います。
そこで今日は
湿気が多いこの時期にピッタリの
英語表現をご紹介します!
ぜひ参考にして、
ネイティブに説明してみましょう!
湿気が多いときにぴったりな英語表現をご紹介!
1.humid/蒸し暑い
「蒸し暑い」を意味する、
この時期にまさにぴったりの単語です。
空気もしくは気候に使われることが多く、
イギリスの天気予報にもよく出てくる
正式な言い方でもあります。
日常会話でも使われるので、
この機会にぜひ覚えておきましょう!
●It’s so humid./とても蒸し暑いです。
●Isn’t it humid every day?/毎日蒸し暑くないですか?
ちなみに名詞形の「humidity」は
「湿度」「湿気」という意味になるので、
余裕がある人は覚えておいてくださいね。
●Okinawa is known for its high humidity./沖縄は高湿度で知られています。
2.muggy/蒸し暑い
意味は上記の「humid」と同じで
「蒸し暑い」という意味を指しています。
ジメジメして暑苦しさを感じるときに
ぜひ使ってみてくださいね!
●It is muggy today./今日は蒸し暑いです。
●It was so muggy last night that I couldn’t sleep well.
/昨晩はとても蒸し暑くて、よく眠れませんでした。」
3.moist/しっとりした、湿った
こちらも湿気のある状態を指していますが
「水分をしっかり含んだ」というニュアンスが含まれています。
そのため、湿っていることを
肯定的に捉えるときによく使われます。
適度な湿り気を感じるときは、
ぜひ「moist」を使ってみましょう!
●His hand is warm and moist./彼の手はあたたくて湿っています。
●Her eyes were a little moist./彼女の目は少し潤んでいました。
4.damp/ジメジメした、湿気のある
こちらも日常会話で使われやすい表現です。
上記の「moist」と比較して、
湿気が多くて不快に感じるときによく使われます。
湿気が多くて嫌になりそうなときは、
積極的に活用してみましょう!
●This damp weather is bad for the vegetables.
/このジメジメした天候は野菜によくありません。
●This morning the weather was damp.
/朝はジメジメしていました。
5.wet/濡れている、湿った
「moist」と比較して、
より湿度が高いときに使えるフレーズです。
たとえば「wet paint」は
「塗りたてのペンキ」という意味で
まだ乾いていないような状態を指しています。
ちなみに雨の日を
「wet days」とも表現できるので、
あわせて覚えておいてくださいね。
●I’m fed up with this wet weather./この雨の天気にはうんざりしています。
6.sticky/べたつく、蒸し暑い
湿気が多くて
肌がベトベトするようなときに
活用できる英語表現です。
なんだか湿気でベタついて
不快に感じるときにぴったりです。
●It will be super sticky tomorrow.
/明日はとんでもなく蒸し暑いらしいです。
ちなみに湿気の多い状態以外に
「ややこしい」「ユーザーを引きつける」
など様々な意味でも使われます。
ネイティブの間でよく使われている
スラングでもあります。
●He got involved with a sticky business.
/彼はややこしいビジネスを始めました。
●Instagram is so sticky.
/インスタグラムはとてもユーザーを引きつけます。
7.sultry/蒸し暑い、暑苦しい
英語圏の天気予報で、たまに耳にする単語です。
●It’s going to be a very sultry evening./非常に蒸し暑い夜になる予定です。
●It is sultry today./今日は暑苦しいです。
ちなみに
「官能的な」「情熱的な」といった意味でも
使われることがあります。
このように、
湿気の多いときに使えるような
英語表現もたくさん存在しています。
ぜひ、湿気が多く感じた時は、
上記のフレーズを活用して
ボキャブラリーを増やしていきましょう!
くれぐれも
雨で濡れて風邪をひかないように
注意してくださいね^^
それでは、また次回!
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。