ネイティブが使う「must」は「have to」ではない?

こんにちは、
事務局の鶴岡です。

突然ですが、あなたは
「must」と「have to」の違いがわかりますか?

「え、どっちも同じ意味じゃないの?」

確かに、日本語に訳せば
どちらも「~しなければならない」という意味ですよね。

でも、ネイティブの世界では
この2つは全く別物なんです。

逆に言えばー

この2つのフレーズの
裏に潜むニュアンスを理解すれば
ネイティブ感覚で英語が話せます!

そこで今回は・・・

●must
●have to

をネイティブと同じ感覚で
正しく使い分ける方法をご紹介します!

このニュアンスが掴めれば
自信を持って英語が話せるようになりますよ^^

must と have to の違い

学校の教科書や問題では
どちらも「~しなければならない」という表現で
教わってきた方もいると思います。

ですが、この2つの表現は
ニュアンスが大きく異なるのです。

今回は、ネイティブが使う
mustとhave toの違いについてご紹介します。

●must

mustには、
自分が必要性を感じて「~しなければならない」
というニュアンスがあります。

物事に対して、義務や責任を感じて、
「あ、これはやる必要があるな(やらないといけないな)」
と思った時は、mustを使って表現します。

それでは、例文でニュアンスを確認してみましょう。

I must leave my house by 10am./私は家を10時までに出なければならない。
I must study for mathematic exam./数学のテストに向けて、勉強しなければならない。

まず、ここでのポイントは、
話し手が自分の意思によって
「~しなければならない」と話していることです。

「10時までに出ないといけない。」というのは
自分の意思から生まれた判断です。

もしかすると、10時までに家を出ないとー

電車やバスに乗り遅れて、
待ち合わせに遅刻してしまう。。

といった事態が起こり得るかもしれません。

また、数学のテストに向けて勉強をしないとー

赤点を取ってしまう可能性があり、
成績が悪くてお母さんに怒られてしまう。。

そんな背景があるのかもしれません。

「~しなければならない」というのは
自分の意思で決定したことなので、ここではmustが好まれます。

●have to

have to には
外部からの強制、要求、命令といったニュアンスがあります。

外部要因によって、
「◯◯をせざるを得ない」という状況に立たされている時は
have toが好まれます。

例えば、部長や上司から命令された時は
I have to ~と表現するのがピッタリです。

ちなみに、
もしも相手にYou have to ~ と伝えるときは
「~しなさい」という、かなり強めの表現になりますので
使うときにはご注意くださいね。

それでは、例文でニュアンスを確認してみましょう。

I have to leave this hotel by 10am./私はホテルを10時までに出ないといけない。
I have to attend the meeting./会議に出席しなければならない。

ここでのポイントは、
外部要因によって話し手が
「~しなければならない」という状況にあることです。

ホテルを朝10時までに出ないといけないのは
チェックアウトをホテル側から要求されているからですよね。

このチェックアウトの時間は
自分の意思では変えられません。

そして、会議への出席は
会社や上司から参加の義務を課されていれば
必ず出席しなくてはなりません。

おそらく、自分の意思で
大切な会議を中止することは
難しいですよね。

ですので、ここではmustではなく
have toを使う方が好ましいのです。

最後にまとめるとー

mustを使うときは「自分の意思」で「~しなければならない」と感じた時
have toを使うときは「外部要因」によって「~しなければならない」と感じた時

これがmustとhave toの使い分けポイントになります!

ぜひ、今日から活用してみてくださいね^^

——————

いかがでしょうか?

mustとhave toが混同していた方も
この解説でスッキリできたのではないでしょうか?

このニュアンスの違いが理解できれば
ネイティブの感覚で英語が話せるようになります。

それが自信となって
会話の仕草や話し方に表れてくるはずです^^

ぜひ、この使い分けをマスターして
ネイティブスピーカーに一歩近づきましょう!

それではまた次回!
楽しんで新型ネイティブへ!

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Pick UP

  1. 2018-8-22

    【厳選】モチベ復活!英語の名言フレーズ

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 「学問に王道なし」 There is no royal…
  2. 2018-8-7

    「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  3. 2018-7-9

    「台風=Typhoon」だけじゃない!?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ台風の季節がやってきましたね。 …
  4. 2018-7-2

    【問題です】「半端ない!」を英語に訳してください!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 サッカーW杯、 1次リーグが終わりまし…
  5. 2018-6-13

    【動画】Whoにこんな使い方があったとは!

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外旅行や出張先で役立つ 藤永さんの英会話レッスンも、 …
  6. 2018-5-31

    2万5000語の英単語を脳にインストールする方法

    “もし「あなたが覚えている英単語を 100語書き出してください」と言われても すぐには出てこない…
  7. 2018-5-10

    藤永メソッド人気TOP5

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 木曜日のメールマガジンでは、 藤永さんの英語学習メソ…

オススメ記事

  1. 英語で「症状」を説明できますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外旅行にいったときの 心配事の1つが病気やケガです…
  2. 「腰」って、英語でなんと言いますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 みなさん、いかがお過ごしでしょうか? 仕事や家…
  3. 夏の風物詩といえば?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 先週は関東近辺への台風がありましたが、 …
  4. 英語で「イライラする」と言えますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 みなさん、いかがお過ごしでしょうか? …
  5. 英語で「正しい」はどう言ってますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 皆さん、いかがお過ごしですか? このメールマガ…
  6. 「レストランまで駅から10分」と英語で言えますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 皆さんいかがお過ごしですか? 前回のメ…
  7. 「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  8. 英語で「ようこそ!」と歓迎できますか?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 4月も2週間が過ぎ 新入社員さんも …
  9. 【時事ネタ英語】「おめでとう」を使い分けて表現してみよう!

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 最近はオリンピック以外では、 芸能界の妊娠や出産…
  10. 『ゴールデンウィーク』はネイティブに通じない?

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよゴールデンウィークが始まりましたね! …
ページ上部へ戻る