欧米には無い「運動会」を英語で伝えよう!

こんにちは、
『時事ネタ英語』担当の古山です。

9月を迎えて10日が経ちました。

小・中・高校生たちは
楽しい夏休みも終わり、
2学期を迎えていることでしょう。

お母さんたちは、
子供たちが学校に行ってくれて
一息ついているところですかね。^^

とはいえ2学期には、
一大イベントの『運動会』が控えています。

ちなみに、
欧米などには日本のような運動会の文化がありません。

(スポーツ大会であれば、
 アメリカやイギリスも開催しているそうです)

なので、
アメリカをはじめとする海外の方に
『運動会』を伝えるには
ちょっとした工夫が必要なんです。

ということで今回は、
運動会に関する英語フレーズを
多数ご紹介します。

海外の方に、日本の運動会の魅力を
英語で伝えてみましょう!

運動会を英語に訳すと?

そもそも、運動会を英語に訳すときに
英単語に悩む方もいらっしゃるでしょう。

英語で運動会は、sports day
もしくはfeild dayと訳します。

英語の本場である
アメリカやイギリスでも、
sports day、field dayと言えば通じますが、
日本の運動会をイメージするわけではないので
ご注意くださいね。

競技に関する英語フレーズをご紹介!

1:relay

どの運動会でも行われる「リレー」を表しています。

陸上競技の種目にもありますので、
海外の人にも通じやすい競技だといえます。

ちなみに、日本の運動会であれば、
クラス対抗リレーは目玉競技の一つですよね。

クラス対抗リレーは
interclass relayというフレーズで表現できます。

ここで使われているinterclassは、
「クラス対抗の」「階級間の」といった意味があります。

2:sprint

こちらも、走る競技の
「かけっこ」を意味する英単語です。

名詞としては、「全力疾走」「短距離走」
動詞では「全力疾走する」「ダッシュする」という意味があります。

短距離走の説明をするときに、
ぜひ使ってみてくださいね!

ちなみに、普段の生活にも応用ができ、
バスや電車などに飛び乗るようなシーンにも

sprint to catch a bus(train)/バス(電車)に飛び乗る。

と表現できます。

3:a mock cavalry battle

「騎馬戦」を表した英語フレーズです。

この競技も、日本では非常に有名ですよね。

mockは「まねごとの」「偽の」といった意味、
cavalryは「騎馬隊」「奇兵隊」といった意味があります。

つまり、
「騎馬隊のまねごとをした戦い」という意味になります。

海外の方には、ぜひこのフレーズで
騎馬戦を説明してみてください。

4:beanbag toss

こちらは「玉入れ」を意味するフレーズです。

beanbagは「豆の袋」「お手玉」を意味し、
tossは「ポイと投げる」という意味があります。

ここでは「お手玉をポイと投げる」
という意味で使われています。

ちなみにbaenbagは
「自由に変形可能なクッションタイプのイス」の意味で
使われることもあります。

5:tug of war

日本の運動会では定番の「綱引き」を表しています。

ここでのtugは
「力をこめてぐいっと引くこと」を意味しており、
このフレーズでは「引っ張りあって争うこと」を表しています。

また「綱引き」だけでなく、
2つのチームが、1つのものをめぐって争う
「争奪戦」の意味で使用されることもあります。

6:march in lines

運動会の始まりといえば「行進」ですよね。

英語では「行進する」ことをmarch in linesと表します。

linesに“s”がつくことで
「複数の列」を表現している所がポイントです。

この行進も、
海外の方には馴染みがほぼ無いので、
ぜひ下記のフレーズを使って教えてあげましょう。

Students in Japan march in lines to kick off a sports day.
/日本の生徒たちは運動会の始めに行進します。

運動会を応援するときに使えるフレーズをご紹介!

運動会では「頑張れー!」という声援を
よく耳にしますよね。

ここでは、応援で使える英語フレーズをご紹介します。

You go, 〇〇!/〇〇、頑張れ!
Go, 〇〇!/〇〇いけー!
Go get it, 〇〇!/〇〇いけー!
You can do it, 〇〇!/〇〇ならできるよ!

運動会はもちろん、
誰かを応援するときでも使えるので、
色々なシーンで活用してくださいね。

このように、
運動会に関する英語フレーズは沢山あります。

海外の人からすると
日本の運動会は非常にユニークで、
驚かれるようなこともあるかもしれません。

ご紹介したフレーズをご参考いただき、
英語で日本の運動会を紹介してみましょう。

それでは、また次回!

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Pick UP

  1. 2018-8-22

    【厳選】モチベ復活!英語の名言フレーズ

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 「学問に王道なし」 There is no royal…
  2. 2018-8-7

    「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  3. 2018-7-9

    「台風=Typhoon」だけじゃない!?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ台風の季節がやってきましたね。 …
  4. 2018-7-2

    【問題です】「半端ない!」を英語に訳してください!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 サッカーW杯、 1次リーグが終わりまし…
  5. 2018-6-13

    【動画】Whoにこんな使い方があったとは!

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外旅行や出張先で役立つ 藤永さんの英会話レッスンも、 …
  6. 2018-5-31

    2万5000語の英単語を脳にインストールする方法

    “もし「あなたが覚えている英単語を 100語書き出してください」と言われても すぐには出てこない…
  7. 2018-5-10

    藤永メソッド人気TOP5

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 木曜日のメールマガジンでは、 藤永さんの英語学習メソ…

オススメ記事

  1. あなたの英語学習が続かない3つの理由

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 「英語の勉強が続かない」 「すぐに三日坊主にな…
  2. 「優しい」を英語で言えますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 皆さんいかがお過ごしですか? メールマ…
  3. 英語で「紅葉」が言えますか?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 11月になってから 朝晩の冷え込みがさ…
  4. 英語で「涼しいなぁ」をいくつ言えますか?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 まだまだ暑い日が続いていますが、 地域…
  5. 英語でちゃんと「伝言」ができますか?Part 2

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 このコーナーでは 藤永さんの書籍から厳選した トピ…
  6. 音楽にまつわる英語フレーズを使ってみよう!

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 人気アイドルグループ「関ジャニ∞」の 渋谷す…
  7. 「お酒を飲みに行こう」を直訳するとネイティブが困惑する理由

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 日本中あちこちで 桜が満開を迎えていますね^^ …
  8. 英語で「ひなまつり」を説明できますか?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 こんどの日曜日は、ひな祭りですね。 …
  9. 英語の「瞬発力」を上げてネイティブとスムーズに会話する方法

    「ネイティブの英語が速くて聞き取れない・・・」 少し英語が分かるようになると 皆さん、こ…
  10. 英語で「◯◯が不安です」と伝えられますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 日々の生活でー 「どうしよう・・・」 …
ページ上部へ戻る