英語で「印象的だった」と感動を伝えられますか?

こんにちは、
事務局の鶴岡です。

私たちは
驚いたことや感動したことを

「印象的だった」
「印象に残った」

という表現で
伝えることがありますよね。

一方、英語では
どんな表現を使って
ネイティブに伝えれば良いのでしょうか?

そこで今回は
「印象」を使った
様々な英語表現をご紹介します!

「良い印象」「悪い印象」といった
便利な表現もお伝えしますよ^^

これらをマスターすれば
会話の表現力もグンとアップするはずです!
 
 

「印象」の英語は?

「印象」を英語で言いたい時は
「impression」を使います。

発音は「インプレッション」です。
「レ」の部分にアクセントをつけて発音します。

また、「impression」は数えられる名詞なので
単数で使う場合は「an impression」となることに注意してください。

「良い印象」「悪い印象」と言いたい時は?

「良い印象」「悪い印象」は
基本的に「good/positive」「bad/negative」で表現します。

良い印象 → good impression、positive impression
悪い印象 → bad impression、negative impression

「good」と「bad」、「positive」と「negative」は
それぞれ反意語なので、理解しやすいかと思います。

「印象を与える」と言いたい時は?

誰かに「印象を与える、印象付ける」と伝えたい時ってありますよね。

そんな時は
「make an impression」もしくは「give an impression」が使えます。

Her behavior made him an good impression.
/彼女の態度は彼に良い印象を与えました。
His presentation seems to give audience a bad impression.
/彼のプレゼンテーションは観客に悪い印象を与えてしまったようだ。

「印象に残った、印象的だった」と言いたい時は?

スポーツの試合やコンサートといった
何かを見て「印象に残った、印象的だった」と言いたい時は
以下の表現が使えます。

be動詞 + impressed/印象に残った
impressive/印象的な

I was impressed his play in the game.
/試合中の彼のプレーにとても印象を受けました。

※「impress」は「印象づける」という動詞でも使えます。
その場合は

His play in the game impressed me.

と表現します。

「印象」を使った様々な表現

その他にも、
印象を使った表現がありますので
この機会に覚えておきましょう。

first impression/第一印象
false impression/誤った印象
perfect impression/完璧な印象
 
 
「印象」が英語で表現できると
会話の幅がまた広がりそうですね^^

周りのネイティブに
自分が感動したことやびっくりしたことを
「印象」の表現を使って
シェアしてみましょう!

それでは、楽しんで新型ネイティブへ!

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Pick UP

  1. 2018-8-22

    【厳選】モチベ復活!英語の名言フレーズ

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 「学問に王道なし」 There is no royal…
  2. 2018-8-7

    「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  3. 2018-7-9

    「台風=Typhoon」だけじゃない!?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ台風の季節がやってきましたね。 …
  4. 2018-7-2

    【問題です】「半端ない!」を英語に訳してください!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 サッカーW杯、 1次リーグが終わりまし…
  5. 2018-6-13

    【動画】Whoにこんな使い方があったとは!

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外旅行や出張先で役立つ 藤永さんの英会話レッスンも、 …
  6. 2018-5-31

    2万5000語の英単語を脳にインストールする方法

    “もし「あなたが覚えている英単語を 100語書き出してください」と言われても すぐには出てこない…
  7. 2018-5-10

    藤永メソッド人気TOP5

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 木曜日のメールマガジンでは、 藤永さんの英語学習メソ…

オススメ記事

  1. 英語で「役に立つ」が言えますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 日本語で 「役に立つ」 という言葉がありますよね…
  2. 「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  3. 英語で「一石二鳥だね」と伝えられますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 これまで2回にわたって 様々な英語の「ことわざ…
  4. 英語で「やっぱりね」と相槌が打てますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 本当は 「Merry Christmas!」 で…
  5. 英語で断る時に使える厳選英語フレーズ集

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 海外からお客様が来て、 日本文化を味わってもら…
  6. 「私は本を読みました」と書けますか?英語で日記を書くときの注意事項

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 このまえ雪が降ったとは思えないほど 一気に暖かくなりました…
  7. 英語で「お腹いっぱいです」と伝えられますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外に行くと その地域の美味しい料理を ついつい食…
  8. 英語で「私は花粉症です」と伝えられますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 辛い花粉症の季節がやってきましたね。。 最近…
  9. ネイティブが使う「must」は「have to」ではない?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 突然ですが、あなたは 「must」と「have to…
  10. 英語で「お大事に」と伝えられますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 11月も終わりに近づき 朝晩だけでなく日中の冷え込み…
ページ上部へ戻る