ネイティブが「父の日」で使う英語を知っていますか?

こんにちは、
『時事ネタ英語』担当の古山です。

昨日、6/16は「父の日」でしたね。

感謝の気持ちを伝えた方、
プレゼントを渡したという方も
いらっしゃると思います。

私も昨日は
父と電話で久しぶりに会話しました^^

ちなみに、父の日は
アメリカが発祥だったのはご存知でしたか?

はじまりは、なんと今から100年以上前。

「ワシントン州に住んでいたとある女性が、
男ひとつで育ててくれた父親に感謝を伝えるため、
神父さんにお願いして礼拝してもらった」

というのが始まりなんだとか。

英語を学ばれているあなたなら
海外の人たちが父の日に
どんな英語のフレーズを使っているのか、
ちょっと気になりますよね。

そこで今回は、
父の日によく使われている英語フレーズをご紹介します!

前回ご紹介した
「母の日」に使われる英語フレーズと
どんな違いがあるのか
チェックしてみてくださいね^^
 
 

父の日にぴったりな英語フレーズをご紹介!

1.Happy Father’s day!/父の日おめでとう!

日本では父の日に
「おめでとう」と伝える人は少ないかもしれませんね。

でも、海外ではよく使われるフレーズのひとつです。

カードに添える言葉としてもぴったり!

ちなみに「母の日」は
「Happy Mother’s day!」でしたね。

2.Thank you for always working hard for family.
/いつも家族のために懸命に働いてくれてありがとう。

いつも仕事で忙しいお父さんへ伝える
おすすめのフレーズです。

仕事やプライベートで
お父さんとあまり話す機会がない場合でもー

こういった感謝の気持ちを伝えれば
きっと喜んでくれるでしょう^^

ちなみに
ここで使われている「Thank you for~」は
「〜してくれてありがとう」という意味で使われます。

感謝を伝える時に
簡単に表現できる便利なフレーズなので、
ぜひ覚えておきましょう!

ちなみに味気なさを少し感じる人は、後ろに

Please stay well./健康でいてね。

と付け加えてみるのもおすすめです。

3.Thank you for everything, Dad!
/お父さん、すべてに感謝しています!

上記と似たような表現ですが、
より感謝を込めて伝えたい人におすすめです。

英語圏では「お父さん」という場合
「Dad」がよく使われています。

親しみのある言葉で伝えたい人は
ぜひ「Dad」を積極的に活用してみてくださいね!

4.I’m blessed to have a wonderful father.
/素晴らしい父親を持って、私は恵まれています。

感謝の気持ちを
直接的に伝えたい人にぴったりのフレーズです。

「I’m blessed to have ~」は
「〜を持って恵まれている」という意味を表しています。

こんなことを言われれば、
感動のあまりお父さんは涙してしまうかも!?(笑)

ちなみに余談ですが、恋人などには

I’m blessed to have someone like you in my life.
/私の人生であなたのような人を持てて恵まれています。

と伝える人も多いので、
あわせて頭に入れておいてくださいね!

5.You are my hero./あなたは私にとっての英雄です。

お父さんの偉大さを伝えたいときにピッタリの表現です。

日本語だと
ちょっと照れ臭さを感じる人もいるかもしれませんが、
英語だとより自然に伝えられますよね。

尊敬の念も含んでいるので、
言われたお父さんも嬉しく感じるはずです。

ちなみに似たような表現として、

You are the best father in whole world./あなたは世界で最高の父親です。

と言うのもアリです!

6.I always look up to you no matter what.
/何が起ころうとも、私はお父さんを常に尊敬しています。

尊敬する思いをよりダイレクトに伝えたい人におすすめです。

「look up to ~」で「〜を尊敬する」という意味で
会話でも度々出てくるフレーズです。

さらに「no matter what」は
「何が起ころうとも」「何があっても」という意味を表しており、

It goes well no matter what I do./何をしてもうまくいきます。
I’m going to Italy no matter what you say./あなたが何を言おうとも私はイタリアに行きます。

というように、様々な形で使われます。

この表現を覚えておくと
会話の幅も広がりやすいです!

7.You’re my role model./あなたは私のお手本です。

こちらも尊敬の念を表せるおすすめフレーズです。

「role model」は「お手本」という意味を表しており、
日本語でも「ロールモデル」と
そのまま使われることも多いですよね。

息子からこんなこと言われたら、
お父さんもきっと誇らしく思ってくれるでしょう!

さらに言葉を付け加えたいときは、

Keep being the awesome Dad that you are!
/いつまでも最高のお父さんでいてね!

と伝えてみてくださいね!
 
 
父の日に使えるフレーズも
実はこんなにもたくさん存在しているんです!

人は、感謝や尊敬の言葉をかけられたら、
シンプルに嬉しいものです。

ぜひ上記のフレーズを使って、
お父さんに気持ちを伝えて喜ばせてみませんか^^

それでは、また次回!

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Pick UP

  1. 2018-8-22

    【厳選】モチベ復活!英語の名言フレーズ

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 「学問に王道なし」 There is no royal…
  2. 2018-8-7

    「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  3. 2018-7-9

    「台風=Typhoon」だけじゃない!?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ台風の季節がやってきましたね。 …
  4. 2018-7-2

    【問題です】「半端ない!」を英語に訳してください!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 サッカーW杯、 1次リーグが終わりまし…
  5. 2018-6-13

    【動画】Whoにこんな使い方があったとは!

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外旅行や出張先で役立つ 藤永さんの英会話レッスンも、 …
  6. 2018-5-31

    2万5000語の英単語を脳にインストールする方法

    “もし「あなたが覚えている英単語を 100語書き出してください」と言われても すぐには出てこない…
  7. 2018-5-10

    藤永メソッド人気TOP5

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 木曜日のメールマガジンでは、 藤永さんの英語学習メソ…

オススメ記事

  1. 【問題です】「半端ない!」を英語に訳してください!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 サッカーW杯、 1次リーグが終わりまし…
  2. 英語で「のんびりいこうよ」をサラっと言えますか?

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 あなたの周りに とてもせっかちな ネイティブの友達がいた…
  3. 【時事ネタ英語】「味」の英語、いくつ言えますか?

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ3月になり、春の気配が少しずつ見えてきまし…
  4. お正月は「のんびり」できましたか?

    明けましておめでとうございます! ナビゲーターの渕野です。 本年もあなたの英語学習の役に立つ…
  5. 「会う」は「see」と「meet」のどちらを使いますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 あなたが英語で 「会いたい」 とネ…
  6. 海外の銀行窓口で英会話ができますか?Part.2

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 前回は、銀行をテーマにした パズル式問題をお届けしました…
  7. 音楽にまつわる英語フレーズを使ってみよう!

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 人気アイドルグループ「関ジャニ∞」の 渋谷す…
  8. 「台風=Typhoon」だけじゃない!?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ台風の季節がやってきましたね。 …
  9. 「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  10. 「私は本を読みました」と書けますか?英語で日記を書くときの注意事項

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 このまえ雪が降ったとは思えないほど 一気に暖かくなりました…
ページ上部へ戻る