刺激を受けたとき…、英語で何と言いますか?

こんにちは、
ナビゲーターの渕野です。

皆さんいかがお過ごしですか?

このメールマガジンでは、
日常生活で使う表現について
いろいろな言い方をご紹介しています。

皆さんが普段よく使いそうな表現から覚えるのが
一番覚えやすいと思います。

そして、英文で話す時は、
主語+動詞から始めることでしたね(^-^)。

自分のことを言うことに慣れてきたら、
身近な人に言い換えて英文をつくってみてください。

それでは、今日のテーマは・・・・
「刺激」です(^-^)。

それでは、森さんからレクチャーです!
楽しんで参りましょう^^

「刺激」を英語で言えますか?

こんにちは、スペシャルアドバイザーの森です。

「刺激」と言っても、「刺激的」や「刺激を与える」などの
言い方があり、意味も変わってきますね。
今回は、「刺激」の英語表現を詳しく解説します。

1.英会話で使える!「刺激」に関連する英語表現やフレーズ集

「刺激的な」、「刺激を与える(受ける)」、「刺激が欲しい」など
すぐに活用できる表現を、例文を見ながら使っていきましょう!

1-1.「刺激的な」は英語で?

The game was really exciting./「そのゲームはとても刺激的でした。」
「exciting」は「興奮する」、「わくわくドキドキする」というような刺激です。

スポーツやゲームなどで白熱した場面や、楽しい場面などポジティブな
意味で使われることが多いです。

I like thrilling movies./「刺激的な映画が好きです。」

日本語でも「スリル」という言葉がありますが、「thrilling」は、
はらはらドキドキするようなスリルを伴う刺激です。
「身の毛もよだつような」や「スリル満点の」と訳すこともできます。

The novel was sensational./「その小説はとても刺激的でした。」

「sensational」も日本語で「センセーショナル」という言葉がありますが、
ニュアンスは同じです。
「世間をあっといわせるような」刺激的なことに使う表現です。
「刺激的な」の反対の意味の「刺激がない」や「刺激が少ない」は
「dull」や「boring」を使います。

1-2.「刺激を与える(受ける)」は英語で?

「刺激を与える」という動詞は、「stimulate」と「inspire」が使えます。

The medicine stimulates stomach./「その薬は、胃に刺激を与え(活発化させ)ます。」
「stimulate」は、薬品やアルコールなど物質的な刺激や、
株価を下げる経済的な刺激など、論理的で現実的に効果が
見えることに対する「刺激」に多く使われる表現です。

The story inspired me./「その物語は私に刺激(影響)を与えてくれました。」
「inspire」は、「激励する」「鼓舞する」など人の感情を刺激する場合に使う表現です。
一般的な会話では、この「inspire」のほうが使う場面が多いです。

I was inspired by his words./「彼の言葉に刺激を受けました。」
「刺激を受ける」は、「刺激を与える」の「stimulate」と「inspire」を
受動態で使えばOKです。

1-3.「刺激になる」は英語で?

良い意味で自分を変化させてくれるもののことを「刺激になる」と言いますよね。

この「刺激になる」も「stimulate」や「inspire」が使えます。

文章の位置によっては、名詞形や、現在分詞形になる場合もあります。

The news stimulates me./「そのニュースは刺激になります。」
It’s a good stimulus for him./「それは彼にとっていい刺激です。」

「励みになる」という意味であれば、「incentive」も使えます。

「incentive」は日本語の「インセンティブ(報奨金)」の語源となる言葉で、英語でも「報奨金」という意味もありますが、元々の意味は「(励みになるような)刺激」です。

1-4.「刺激が欲しい」は英語で?

「刺激が欲しい」という場合の「欲しい」は単純に「want」を使えます。

また、「必要である」という意味の「need」を使ってもOKです。

I want more stimulation./「もっと刺激がほしい。」

2.その他の「刺激」に関連する英語表現

その他の英会話で使える「刺激的」の関連表現を確認しましょう。

●「強い刺激」:strong stimuli ※単数の場合は「stimulus」です。
●「刺激的な環境」:stimulating environment ※「environment」は「環境」です。
●「辛くて刺激的」:spicy ※食べ物の「刺激」は「spicy」を使います。
●「刺激臭」:acrid smell ※「acrid」は「つんとする」「酸性」などの意味です。

日本語の「刺激」はとても幅広い意味がありポジティブな意味や
ネガティブな意味など様々な意味があります。

「刺激」のような、抽象的な表現は、英語に訳す場合に
色々な訳語がある場合も多いです。

その場合は、たくさんの表現を覚えるよりも、
まず幅広く使える表現や、日常的に多く使う表現に絞って覚えると、
実際の会話になった時に混乱せずに使えます。

———————————-

いかがでしたか?

「刺激」もいろいろな言い方がありましたね。

I was inspired by his words./「彼の言葉に刺激を受けました。」

など、日々の出会いの中でアレンジして
その状況が来た時に口ずさんで見てください。

Inspire以外にも、動詞のstimulateや
形容詞のthrilling, exciting, sensationalなど
自分なりの言葉や感情で作ってみましょう。
(主語が何になるか注意してくださいね)

次回も皆さんによい刺激となる情報をお届けします(^-^)。

それでは、また次回お会いしましょう。

楽しんで新型ネイティブへ!!

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Pick UP

  1. 2018-8-22

    【厳選】モチベ復活!英語の名言フレーズ

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 「学問に王道なし」 There is no royal…
  2. 2018-8-7

    「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  3. 2018-7-9

    「台風=Typhoon」だけじゃない!?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ台風の季節がやってきましたね。 …
  4. 2018-7-2

    【問題です】「半端ない!」を英語に訳してください!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 サッカーW杯、 1次リーグが終わりまし…
  5. 2018-6-13

    【動画】Whoにこんな使い方があったとは!

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外旅行や出張先で役立つ 藤永さんの英会話レッスンも、 …
  6. 2018-5-31

    2万5000語の英単語を脳にインストールする方法

    “もし「あなたが覚えている英単語を 100語書き出してください」と言われても すぐには出てこない…
  7. 2018-5-10

    藤永メソッド人気TOP5

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 木曜日のメールマガジンでは、 藤永さんの英語学習メソ…

オススメ記事

  1. 英語で「行ってらっしゃい」と送り出せますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 私たちが 毎日使っている表現を そのまま英語で訳そうと…
  2. 「暑い!」という感覚を英語で表現してみませんか?

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 ゴールデンウィークも ついに終わってしまいま…
  3. 日本でお金をかけずに英語環境をつくる4つのコツ

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 留学やワーキングホリデーで 英語力を磨いて 英語を話せ…
  4. 【時事ネタ英語】モーニング娘。は「かわいい」!?

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 このコーナーでは、 ニュースなど時事ネタをテーマ…
  5. あなたの身を守る!災害の時に役立つ英語フレーズ

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 8月が終わり、秋の訪れを迎えましたね。 …
  6. 「汚い」を英語で言えますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 あなたは「汚い」を 英語で伝えられますか? 私たち…
  7. 「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  8. 英語で日本文化を紹介できますか?【買い物・伝統文化編】

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 梅雨が明けたと思ったら 台風や大雨などでバタバ…
  9. 【時事ネタ】「消費税」にまつわる英語表現をご紹介!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 消費税率10%の引き上げが 国会で表明…
  10. 英語で「マジで!?」と相槌が打てますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 皆さんは ネイティブの会話を見たときに 「リズム」…
ページ上部へ戻る