英語で「ゴミのポイ捨て」を指摘できますか?

こんにちは、
『時事ネタ英語』担当の古山です。

先週のハロウィンはいかがでしたか?

友人と仮装パーティーをしたという方も
いらっしゃると思います。

そんな毎年大盛況のハロウィンですが、
必ずと言っていいほど話題になるのが
「ゴミ問題」です。

特に渋谷では、毎年ニュースになるほど
本当にたくさんのゴミが出ます。。

その一方で
ハロウィンの後には、ボランティアの方々が
しっかりゴミを拾ってくれているんです。

そういった方々の有志もあるので、
日本は海外からも「街がキレイ!」と
よく賞賛されるんです。

ちなみにみなさんは
「ゴミ」に関する英語は
どのくらいご存知ですか?

実は意外にも、
英語にはゴミに関する
たくさんの表現が存在します。

そこで今回は、
「ゴミ」をテーマにした
多数の英語表現をご紹介します!

「ゴミをポイ捨てする」と聞いて
英語が思い浮かばなかった方は
要チェックですよ^^

ゴミを表す英語フレーズをご紹介

1.trash

アメリカ英語で
ゴミを表現する単語です。

ちなみにこのフレーズは
もともと「紙くず」「紙きれ」を表していました。

基本的に、家庭ゴミに関しては
「trash」を使えば問題ありません。

This is the trash from the kitchen./これは台所から出たゴミです。
Do you have any trash?/何かゴミはありますか?

2.garbage

この単語も同じく
アメリカ英語でゴミを意味します。

もともとは「生ゴミ」のニュアンスがありました。

今日では上記の「trash」と同じく、
家庭ゴミ全般を指しています。

そのほかにも
「つまらないもの」という意味もあるので、
あわせて覚えておくと便利です!

What day can we take out the garbage?/ゴミは何曜日に出せますか?
I want you to throw out this garbage./このゴミをあなたに捨ててほしいです。
Your idea is garbage./あなたの考えはつまらないです。

3.rubbish

こちらはイギリス英語で
「ゴミ」を意味する単語です。

イギリス英語では、
上記の「trash」や「garbage」あまり使いません。

意味は上記の「garbage」と一緒で
家庭ゴミなどを指しています。

ちなみにこの英単語にも
「くだらないもの」という意味があります。

This is the rubbish from the kitchen./これは台所から出たゴミです。
Throw away your rubbish./ゴミは捨ててください。
I want you to throw out this rubbish./このゴミをあなたに捨ててほしいです。
Stop talking rubbish./くだらないことを言うのはやめてください。

ゴミに関連するフレーズをご紹介

そのほかにも、
ゴミに関するフレーズは
いくつか存在していますので
こちらでご紹介します。

4.throw away

「ゴミを捨てる」という意味のフレーズです。

手で捨てられるようなゴミを持っている時に
活用してみてくださいね。

You should throw away all of these old magazines.
/これらの古い雑誌はすべて捨てるべきです。
Do you want me to throw this away?/これを捨てておきましょうか?

5.put in

「〜に捨てる」と言いたいときに役立つフレーズです。

上記の「throw away」は
「捨てる」という動作のみですが
「どこに捨てるのか」までは不明確です。

「ゴミ箱に捨ててほしい」など、
捨てる場所が明確なときに使ってみてください。

Can you put this in the trash can?/これをゴミ箱に捨ててもらってもいいですか?
You have to put this trash in the trash basket./このゴミをゴミ箱に捨てなければなりません。

ちなみに以下は
「ゴミ箱」を英語表現です。

trash can
garbage can
rubbish bin
dumpster/大型のゴミ箱
dustbin/屋外のゴミ箱

これらを一緒に覚えておくと、
さまざまな場面で活用できますよ^^

6.litter

ハロウィンのゴミ問題でもあったであろう
「ポイ捨て」を意味する単語です。

動詞と名詞、どちらの意味も含まれているのがポイントです。

No littering./ポイ捨て禁止
I saw the person who threw away litter from a car window.
/車の窓からポイ捨てした人を見ました。

いかがでしょうか?

このように、
ゴミに関する英語表現も様々です。

基本的には、
アメリカでは「trash」「garbage」が、
イギリスでは「rubbish」が使われます。

上記の表現をマスターして
日常生活でも積極的に活用してみてください。

あと、すでにお分かりだと思いますが、
ポイ捨ては絶対ダメですからね^^

それでは、また次回!

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Pick UP

  1. 2018-8-22

    【厳選】モチベ復活!英語の名言フレーズ

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 「学問に王道なし」 There is no royal…
  2. 2018-8-7

    「まあまあ」は良いの?悪いの?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 私たち日本人は、ストレートな表現を避けて 言葉…
  3. 2018-7-9

    「台風=Typhoon」だけじゃない!?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ台風の季節がやってきましたね。 …
  4. 2018-7-2

    【問題です】「半端ない!」を英語に訳してください!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 サッカーW杯、 1次リーグが終わりまし…
  5. 2018-6-13

    【動画】Whoにこんな使い方があったとは!

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 海外旅行や出張先で役立つ 藤永さんの英会話レッスンも、 …
  6. 2018-5-31

    2万5000語の英単語を脳にインストールする方法

    “もし「あなたが覚えている英単語を 100語書き出してください」と言われても すぐには出てこない…
  7. 2018-5-10

    藤永メソッド人気TOP5

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 木曜日のメールマガジンでは、 藤永さんの英語学習メソ…

オススメ記事

  1. 英語で「涼しいなぁ」をいくつ言えますか?

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 まだまだ暑い日が続いていますが、 地域…
  2. 英語で「ちょっと待ってください」とお願いできますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 もし、あなたが 「ちょっと待ってください」 …
  3. 英語で「気をつけて」とネイティブに声をかけれますか?

    こんにちは 事務局の鶴岡です。 日本語には たった一つの言葉でも 様々な意味を持つものが…
  4. 英語でちゃんと「伝言」ができますか?

    こんにちは、 事務局の鶴岡です。 もし、ネイティブの友達や 海外の取引先から電話が来て…
  5. 英語の「悪口」をいくつ知っていますか!?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 海外のドラマや映画を ご覧いただいているのなら …
  6. ネイティブに「疑問に思っています」と英語で伝えられますか?

    こんにちは、事務局の鶴岡です。 会話をしていると 「これって〜かな?」 「〜かしら?」…
  7. 【問題です】「半端ない!」を英語に訳してください!

    こんにちは、 『時事ネタ英語』担当の古山です。 サッカーW杯、 1次リーグが終わりまし…
  8. 【時事ネタ英語】「おめでとう」を使い分けて表現してみよう!

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 最近はオリンピック以外では、 芸能界の妊娠や出産…
  9. ビジネス英語で「よろしくお願いします」を言えますか?

    こんにちは、 ナビゲーターの渕野です。 先週は、日常生活で使える 「よろしくお願いしま…
  10. 【時事ネタ英語】「味」の英語、いくつ言えますか?

    こんにちは『時事ネタ英語』担当の古山です。 いよいよ3月になり、春の気配が少しずつ見えてきまし…
ページ上部へ戻る