こんにちは、
ナビゲーターの渕野です。
皆さんいかがお過ごしですか?
外国人観光客は増加傾向にあり、
多くの外国人を見かけるようになりました。
2020年の東京オリンピックには、
さらに多くの外国人が日本を訪れるでしょう。
お店で働いている方は、
英語で接客が必須になってくるかもしれません。
ということで、今日のテーマは・・・
「英語で接客 ショップ編」です(^-^)。
それでは、森さんからレクチャーです!
楽しんで参りましょう^^
英語で接客しましょう!
こんにちは、スペシャルアドバイザーの森です。
接客は英語で
「servicing customer」と表現します。
お客様に仕える(service)という意味です。
海外では日本文化が注目されていて、
外国からの観光客は増え続けています。
接客業をしている方は、
外国からのお客様に対応する機会も
増えているのではないでしょうか。
また、東京オリンピックまでに、
外国人に英語で案内が出来るようになりたいと
考えている人もいらっしゃるかもしれませんね。
観光客も全員が英語を話せるわけではありません。
難しい英文を考えなくても、
身ぶり手ぶりを使いながら、
シンプルで分かりやすい説明をすることを心がければ、
相手にも十分伝わります。
中学で学んだ基礎英語と、
ちょっとしたフレーズを知っていれば大丈夫です。
今回は、接客の場面で使える英語フレーズをご紹介します。
また、接客英語を知ることで、
海外に旅行などした際に、
何を聞かれているのか?理解するにも役立ちます。
1.「お客様が来店された時」の英語での接客フレーズ
どの接客の場面でも使える英語の表現があります。
基本的なものは下記となります。
●Hello, How are you?/こんにちは、お元気ですか?
●Good afternoon./こんにちは。
※朝であれば、「Good morning」、夜であれば「Good evening」と言いますが、
笑顔で「Hello.」と言っても構いません。
日本語の「いらっしゃいませ」と同じ表現はありません。
いらっしゃいませとは言わずに、
あいさつをしてお客様との距離を縮めます。
英語での接客は、
日本ほどかしこまらず、
少しフレンドリーにあいさつする程度がよいでしょう。
他にも次のような表現があります。
●May I help you?
●How can I help you?
●What can I do for you?
これらは、
「お手伝いしましょうか?」
「何かお探しですか?」という意味になりますが、
それらも「いらっしゃいませ」のような感じで、
お手伝いすることがある場合や、
用件を聞く必要がある場合に使います。
お客様の返答の仕方もだいたい決まっています。
●Just looking around./見ているだけです。
●Yes, I’m looking for ~/ ~を探しています。
“Just looking around.”と言われた場合は、以下のように伝えます。
●Please let me know if you need anything.
/何かございましたら、お声掛けください。
●Please take your time./ごゆっくりどうぞ
お客様が商品を見て回っている場合などに、
このようにお声掛けしておくと、
困った時に聞きやすいですね。
2.ショップでの「英語で接客」
洋服店(ショップ)での決まり文句もあります。
探し物をしている様子のお客に質問する英語フレーズがあります。
●Are you looking for anything in particular?
/何か特にお探しのものはありますか?
●What color do you like?/どんな色がお好みですか?
●What kind of patterns do you like?/どんな柄がお好みですか?
「色や柄の表現」
薄い(色):light
濃い(色):dark
和柄:traditional Japanese pattern
水玉模様:polka-dot
チェックの:checkered
ストライプの:striped
無地の:solid
ショップにお客様が入ってきた時は、
基本のフレーズを覚えておけば大丈夫です。
最初にスムーズな挨拶ができると
お互いに気持ちがいいですね(^-^)。
次回も接客の時に使えるフレーズをご紹介します。
———————————-
いかがでしたか?
接客のフレーズは、店員だけが覚えておくのではなく、
海外で旅行をされる方も覚えておくと、
店員が何を言っているのか悩まずにすむので、
楽しく買い物ができると思います。
それでは、また次回のメールマガジンを楽しみにしていてください!
楽しんで新型ネイティブへ!
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
とてもわかりやすい。リンキングは目からうろこでした。英語が聞き取れない理由がやっとわかりました。